ヨコハマ、フマウタ!

「ヨコハマ フマウタ!」とは、フィンランド語で

「殴ってやろうか!」という意味だそうです。

イメージ 1

で、「殴れるものなら、殴ってみろ!」というのが、

「フマウタ、トキオ!」となるとのこと。


とすると、

「ヨコハマ フマウタ!」 (殴ってやろうか!)
「フマウタ、トキオ!」(殴れるものなら、殴ってみろ!)

横浜と、tokioとが、対で出てくるとは面白いですな♪


ちなみに、、
「まさか本当じゃないんだろ?」「本当さ!」というやり取りだと、、

「エイヨー トッタ?(栄養とった?)」
「トッタカイ!(取ったかい!)」


…というようなことがたくさん書いてあって、とても面白い本を見つけました(笑)

吉田戦車さんの挿絵も、いい感じ。



にやける、
ちん○、というのは中国語だそうです。

後者の「ちん○」は、鶏巴、と書くそうですよ♪(p.394)