ミキサーを使わない手わざを御覧ください。

イメージ 1




福砂屋のカステラ。




突然ですが、こちらのWEB内の動画を見てください。





一心不乱に攪拌(かくはん)する職人たち、厳粛としたムード。

苦行ですよ、これは。


修行僧が、一心不乱に経を読んでいる真摯な姿とダブりました。

これからは、福砂屋のカステラを食べる時には手を合わせてから頂こう。。






ところでみなさん、半熟カステラってのをご存知ですか?

いま、女性に人気のスイーツだとか。


しかし、実際に食べてみると「カステラの出来損ない」にしか思えませんでした。

半熟と言うより、「未熟」職人の失敗作?

イメージ 3


ガブリと食べると、生玉子の黄身の部分がトロリと口に流れてくる。

「焼き」菓子と、「半熟」という組み合わせはかなりミスマッチだと思いましたが。

女性はこういう生っぽいのが好きなんですかね?